Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

Intuitively, I would guess it's 「いってんさ」, but I could image 「いちてんさ」just as well.

For bonus points: is there any reference or dictionary that explains the pronunciation of numbers with counters (beyond the obvious ones taught in beginner's courses)?

share|improve this question

I also believe it is いってんさ。

It means a one point difference (or gap)

一点、二点 etc =one point, two point etc

差=difference, eg 差がある=there is a difference or gap.


てんさ/点差 | the difference in points

is more common than 一点差 (?)eg:

2点の点差で負けた|We lost the game by two points.

ライオンズは点差を広げた|The Lions widened their lead.

share|improve this answer

I believe it's いってんさ as you said.

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.