Take the 2-minute tour ×
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It's 100% free, no registration required.

Tell me please, what is から means in the following sentence?

本当のところを言うと、この時間に悠馬さんがここを通るからと、夏目さんに教えてもらったので、待っていたんです。

Thank you very much for help!

share|improve this question
add comment

1 Answer

up vote 3 down vote accepted

から means what it always means, in this case it marks a reason. It may be easier to read if you insert (mental) brackets for the quotation:

本当のところを言うと、「この時間に悠馬さんがここを通るから」と、夏目さんに教えてもらったので、待っていたんです。
Actually, I was waiting, because Natsume had told me that at this time Yũma would come by here.

Maybe 夏目 said

4時に悠馬さんがここを通るから、ここで待っていてください。
Yũma comes by here at 4 o'clock, so please wait here.

which got transformed and shortened to

この時間に悠馬さんがここを通るから

in the quotation (marked by と) in the original sentence.

share|improve this answer
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.