Tell me more ×
Japanese Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It's 100% free, no registration required.

Every example I see with だれ and a copula has だれ placed at the end (あの方はだれですか。) Will changing the order to だれがあの方ですか。be acceptable or mean something else?

Also, how do I write "Who has A car?" I want to say だれがくるまがありますか but it looks odd having 2 が particles.

share|improve this question

2 Answers

Will changing the order to だれがあの方ですか。be acceptable or mean something else?

Yes, it is OK to put "dare" like that. I think the meaning change can be translated like this:

誰がボスか。= who is the boss? (which one of these people is the boss?)

ボスは誰か。= who is the boss? (what is the identity of the boss?)

share|improve this answer

For the first question, no, you cannot reverse the word order. It becomes ungrammatical.

As for "Who has a car?", だれがくるまがありますか is fine even though this makes two s. Note that you can replace the first with if having two s bothers you.

だれくるまがありますか → "Unto whom is there a car" / Who has a car?

See this post for info on replacing with .

share|improve this answer
I don't think that it becomes ungrammatical. – user18597 Feb 18 at 23:02
Same, it seems the meaning changes, like 例のあの人はこの人達の中でだれ – ssb Feb 18 at 23:34
だれがあの方ですか is not ungrammatical, it just means something different. Granted, I can't think of a context where だれがあの方ですか would make sense, but that's not the same as being gramatically incorrect. – AmericanUmlaut Feb 20 at 12:28

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.