If おかげで / "okagede" is an expression that means
thanks to ...; owing to ...; because of ...;
and the correct (?) kanji that this expression derived from is
陰 as in お陰で
which by itself means
shade; yin; negative; sex organs; secret; shadow
what is the relation between the meaning of the kanji and the expression?
(apparently お蔭で · 御蔭で · 御陰で are also kanji precedents)
Possible clues:
(perhaps 陰 could mean "back" or "behind" in the past?)
(and 陰 is the Yin in YinYang?)